«Мистер Дарси шлёт вам всю любовь в мире»: 26 ярких цитат из книги «Гордость и предубеждение»

Книги писательницы Джейн Остен относятся к шедеврам британской прозы. Её самым известным произведением стал роман «Гордость и предубеждение» — его экранизация сделала Колина Фёрта (мистера Дарси всех времён и народов) звездой и дала хороший старт в карьере для Дженнифер Эль, сыравшей роль Элизабет Беннет. Вспоминаем строки из любимой книги нескольких поколений поклонников английской классики.
«Мистер Дарси шлёт вам всю любовь в мире»: 26 ярких цитат из книги «Гордость и предубеждение»
Кадр из мини-сериала «Гордость и предубеждение» (1995)
  • «Есть всего несколько людей, которых я действительно люблю, и еще меньше людей, о которых я думаю хорошо. Чем больше я узнаю мир, тем меньше он мне нравится. Каждый день подтверждает мне несовершенство человеческой натуры и невозможность полагаться на кажущиеся порядочность и здравый смысл» — Элизабет Беннет
  • «Барышни любят время от времени разбивать себе сердце — почти так же, как выходить замуж. Это дает пищу для размышлений и чем-то выделяет их среди подруг» — мистер Беннет
  • «Мои чувства не раздуваются при каждой попытке сдвинуть их с мертвой точки. Мой нрав, наверное, можно было бы назвать обидчивым. Мое хорошее мнение, однажды утраченное, потеряно навсегда» — Элизабет Беннет
  • «Ради одного человека нельзя менять взгляды на порядочность и добродетель. И ты не можешь убедить меня или себя в том, что корыстолюбие — это благоразумие, а пренебрежение здравым смыслом — верный путь к счастью. Кто знает, где кончается рассудительность и начинается алчность?» — Элизабет Беннет
  • «Это было бы самым большим несчастием для меня. Найти приятным человека, которого ты решила ненавидеть» — Элизабет Беннет
«Я бы простила ему его гордость, не задень он мою» — Элизабет Беннет
  • «Выражение "влюблен по уши" настолько избито, обманчиво и неопределенно, что почти ничего не означает. Его одинаково часто употребляют, описывая чувство, возникшее в результате получасового знакомства, и истинно глубокую привязанность» — миссис Гардинер
  • РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
    РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
  • «Влюбляемся мы все легко – небольшое предпочтенье вполне естественно; однако лишь немногим из нас хватает духу поистине любить без поощренья» — Шарлотта Лукас
  • Кадр из мини-сериала «Гордость и предубеждение» (1995)
    Кадр из мини-сериала "Гордость и предубеждение" (1995)
    • «Какой стремительностью обладает женское воображение! Оно перескакивает от восхищения к любви, от любви к замужеству в одну минуту» — мистер Дарси
    • «Нас обманывает собственное тщеславие. Женщины придают слишком большое значение единственному восхищенному взгляду. А мужчины стараются их в этом заблуждении поддержать» — Джейн Беннет
    • «Слегка увлечься все мы готовы совершенно бескорыстно — небольшая склонность вполне естественна. Но мало найдётся людей настолько великодушных, чтобы любить без всякого поощрения. В девяти случаях из десяти женщине лучше казаться влюблённое сильнее, чем это есть на самом деле» — Шарлотта Лукас
    РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
    Кадр из мини-сериала «Гордость и предубеждение» (1995)
    Кадр из мини-сериала "Гордость и предубеждение" (1995)
    РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
  • «Она ругала меня, ссорилась со мной, мучила меня, дразнила меня и смеялась надо мной как можно чаще. Я был самым счастливым человеком в мире» — мистер Дарси
  • «Напрасно я боролся. Больше не буду. Мои чувства не будут подавлены. Вы должны позволить мне сказать вам, как горячо я восхищаюсь вами и люблю вас» — мистер Дарси
  • РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
  • — «Я верю, что в каждом характере есть склонность к какому-то определенному злу, естественный дефект, который не может преодолеть даже самое лучшее образование. Ваш недостаток — склонность ненавидеть всех»
    — «А ваш, — ответил он с улыбкой, — умышленно неправильно понимать их».
  • «Вы слишком великодушны, чтобы шутить со мной. Если ваши чувства все ещё те, что были в апреле прошлого года, скажите мне об этом сразу. Мои привязанности и желания не изменились, но одно ваше слово заставит меня замолчать об этом навсегда», — мистер Дарси
  • «Ее сердце нашёптывало, что он сделал это ради нее»
    • «Я был эгоистичным существом всю свою жизнь, на практике, хотя и не в душе. В детстве меня учили тому, что правильно, но меня не учили тому, что нужно себя исправлять. Мне дали хорошую основу в воспитании, но позволили мне следовать гордыне и тщеславию. К сожалению, единственный сын (в течение многих лет я был единственным ребенком), я был избалован своими родителями, которые, хотя и были хорошими сами по себе (мой отец, в частности, отличался доброжелательностью и дружелюбием), позволяли, поощряли, почти научили меня быть эгоистичным и властным; не заботиться ни о ком, кроме моего собственного семейного круга; плохо думать обо всем остальном мире; хотеть, по крайней мере, плохо думать об их сути и ценностях по сравнению с моими собственными. Такой я был с восьми до двадцати восьми; и таким я мог быть и сейчас, если бы не вы, дорогая, прелестнейшая Элизабет! Чем я вам только не обязан! Вы преподали мне урок, поначалу действительно тяжелый, но наиболее полезный. Благодаря вам я был должным образом унижен. Я пришел к вам, не сомневаясь в том, что меня примут. Вы показали мне, насколько недостаточными были все мои претензии понравиться женщине, достойной того, чтобы быть счастливой»
    РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
    РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
    Кадр из мини-сериала «Гордость и предубеждение» (1995)
    Кадр из мини-сериала "Гордость и предубеждение" (1995)
    • «Я полна решимости действовать только таким образом, который, по моему собственному мнению, составит мое счастье, без оглядки на вас или на любого другого человека, столь же совершенно не связанного со мной» — Элизабет Беннет
    • «Я твердо решила, что только глубочайшая любовь побудит меня вступить в брак. Я вероятно закончу жизнь старой девой и научу ваших десятерых детей вышивать подушки и очень плохо играть на музыкальных инструментах» — Элизабет Беннет
    • «Они находились в двадцати ярдах друг от друга, и его появление было таким внезапным, что невозможно было не заметить его. Их взгляды мгновенно встретились, и щеки каждого покрылись сильнейшим румянцем. Он вздрогнул и мгновение казался неподвижным от удивления, но вскоре, придя в себя, направился к группе и заговорил с Элизабет, если не с полным самообладанием, то, по крайней мере, с безупречной вежливостью»
    • «Они шли дальше, не зная, в каком направлении идут. Слишком много нужно было обдумать, почувствовать и сказать, чтобы обращать внимание на какие-либо другие объекты»
    • «Могу я поинтересоваться, почему с таким намерением оскорбить меня вы решили сказать мне, что я вам нравлюсь против вашей воли, против вашего разума и даже против вашего характера?» — Элизабет Беннет
    • «Вы ошибаетесь, мистер Дарси, если полагаете, что способ вашего заявления повлиял на меня каким-либо иным образом, кроме того, что это избавило меня от беспокойства, которое я могла бы испытывать, отказывая вам, если бы вы вели себя как джентльмен», — Элизабет Беннет
    • «Элизабет никогда ещё так не пыталась не показывать чувства такими, какими они не были. Необходимо было смеяться в то время, когда она предпочла бы плакать»
    РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
    РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
    Кадр из мини-сериала «Гордость и предубеждение» (1995)
    Кадр из мини-сериала "Гордость и предубеждение" (1995)
    • «Если бы Элизабет могла встретиться с ним взглядом, она могла бы увидеть, как ему идет выражение искреннего восторга, появившееся на его лице. Но, хотя она не могла смотреть, она могла слушать, и он рассказал ей о чувствах, которые, доказывая, насколько она важна для него, делали его привязанность с каждым мгновением все ценнее»
    • «Элизабет, чувствуя больше чем обычную неловкость и тревогу из-за своего положения, теперь заставила себя заговорить; и немедленно, хотя и не очень бегло, дала ему понять, что ее чувства претерпели столь существенные изменения с того периода, на который он ссылался, что она с благодарностью и удовольствием принимает его нынешние заверения. Счастье, которое вызвал этот ответ, было таким, какого он, вероятно, никогда раньше не испытывал, и он высказался по этому поводу так разумно и тепло, как только может предполагать человек, неистово влюбленный»

    А много ли вы знаете о самой Джейн Остен? Писательница жила фантазией об идеальной любви и поэтому отвергла настоящую, но слишком уж земную любовь. Читайте нашу статью о писательнице.

    Читали книги Джейн Остен?
    Да, читала
    Нет, не читала